英語では「どういたしまして」を「My pleasure」と表現することがあります。直訳すれば、「そうすることが私の喜びです」という意味ですが、まさに、それこそが、自分も、まわりの人たちも幸せにする人生の目的になるのではないでしょうか。(P.131 L9~11)
アメリカ旅行で、よく「Thank you!」とよく声をかけられます。それから日本でも、私は何か事の終わりに「ありがとう」と声を掛けるようになった。
英語では「どういたしまして」を「My pleasure」と表現することがあります。直訳すれば、「そうすることが私の喜びです」という意味ですが、まさに、それこそが、自分も、まわりの人たちも幸せにする人生の目的になるのではないでしょうか。(P.131 L9~11)
アメリカ旅行で、よく「Thank you!」とよく声をかけられます。それから日本でも、私は何か事の終わりに「ありがとう」と声を掛けるようになった。